That may be true, but it is no reason for being bullied by it into a tame admission that what has always been must always be. 沃尔特·李普曼.政治序论.
In his life he had fought for his tribe, even if he had bullied it. 赫伯特·乔治·威尔斯.世界史纲.
You was favored, and he was bullied and beat. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
Cuff, the unquestioned king of the school, ruled over his subjects, and bullied them, with splendid superiority. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
It is a shame you should stay here to be bullied in that way. 乔治·艾略特.米德尔马契.
I could not support being what is called Bullied, sir. 查尔斯·狄更斯.大卫·科波菲尔.
George pooh-poohed the wine and bullied the waiters royally, and Jos gobbled the turtle with immense satisfaction. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
Does he think he's grand, when he's bullied a sensitive creature, ten times as sensitive as himself? 戴维·赫伯特·劳伦斯.恋爱中的女人.
He bullied Ravenna and Constantinople for ten years. 赫伯特·乔治·威尔斯.世界史纲.
Old Orlick bullied and beat, eh? 查尔斯·狄更斯.远大前程.
He delighted to live, barrack-fashion, among the elegant furniture, and he bullied the very pictures with his origin. 查尔斯·狄更斯.艰难时事.
Now, I'll tell you what, ma'am,' said Bounderby, 'I am not come here to be bullied. 查尔斯·狄更斯.艰难时事.
Strong emperors like Justinian had bullied the Popes and obliged them to come to Constantinople; weak emperors had annoyed them ineffectively. 赫伯特·乔治·威尔斯.世界史纲.
He dined once or twice a week in Gillespie Street and bullied the servants and his relations there, just as he did in Russell Square. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
Why, it's a pity you can't be bullied into some sense and decency. 戴维·赫伯特·劳伦斯.恋爱中的女人.